[[Schiuma Poliuretanica Sigillante///SEALING POLYURETHANE FOAM]]

[[Schiuma Poliuretanica///SEALING POLYURETHANE FOAM]]

[[Schiuma Poliuretanica///SEALING POLYURETHANE FOAM]]

[[CARATTERISTICHE (riferite con temperatura di 23°C e Umidità Relativa al 50%) ///CHARACTERISTICS (at a temperature of 23°C and a Relative Humidity of 50%)]]:

  • [[QUANTITA’ BOMBOLETTA = 750ml ///AMOUNT IN CYLINDER = 750 ml]]
  • [[RESA ESPANSIONE LIBERA = 40 \ 45 litri per bomboletta///FREE EXPANSION = 40 \ 45 litres per cylinder]]
  • [[RESA SUPERFICIE APPLICATA = circa 5 \ 7 m²  per bomboletta///TREATED SURFACE = about 5 \ 7 m² per cylinder]]
  • [[TEMPERATURA APPLICAZIONE =  compresa tra +5°C e +35°C///APPLICATION TEMPERATURE = between +5°C and +35°C]]
  • [[RESISTENZA ALLA TEMPERATURA = compresa da +40°C a +100°C///TEMPERATURE RESISTANCE = between -40°C and +100°C]]
  • [[LAVORABILITA’ AL TAGLIO CORDOLO Ø2cm = circa 17 minuti///CUTTABILITY OF THE Ø2 cm EDGE SEAM = about 17 minutes]]
  • [[INDURIMENTO COMPLETO CORDOLO Ø2cm = circa  6 \ 8 ore ///COMPLETE HARDENING OF THE Ø2 cm EDGE SEAM = about 6 \ 8 hours]]

[[SCOPO D’UTILIZZO///PURPOSE]]

  • [[Per incollare parti di Eps tra loro quando con grandi superfici, e per riempimenti di fessurazioni (ATTENZIONE LA SCHIUMA  ESPANDENDOSI ESERCITA SPINTA SUI PEZZI CIRCOSTANTI) ///For filling cracks (WARNING: THE FOAM EXERTS PRESSURE ON THE ADJOINING PARTS AS IT EXPANDS)]]
  • [[Per eseguire la chiusura di tracce per impianti nella parte posteriore \ esterna delle strutture. (NO INTERNO TRACCE) /// For filling gaps for systems, on the rear \ external side of structures. (NOT FOR GAPS INSIDE)]]

 

[[MODALITA’ DI APPLICAZIONE///PROCEDURE]]

  • [[Assicurarsi che le superfici siano pulite, sgrassate, asciutte e prive di parti friabili///Make sure that the surfaces are clean, degreased, dry and free of loose parts]]
  • [[Agitare molto bene la bomboletta prima di ogni uso///Always shake the cylinder well before use]]
  • [[Estrudere la schiuma tenendo la bomboletta capovolta///Dispense the foam, holding the cylinder upside down]]
  • [[Per riempire eventuali fessurazioni su pezzi precedentemente incollati,  infilare bene  il tubo della pistola o la cannuccia della bomboletta tra i pezzi da riempire, e spruzzare la schiuma fino al riempimento e alla fuoriuscita della stessa ///To fill cracks between previously fitted parts, insert the tube of the gun or the reed of the cylinder as best as possible between the parts to be filled, and spray the foam until it fills and starts to come out of the crack]]

[[MODALITA’ DI STOCCAGGIO///STORAGE]]

  • [[il prodotto è stabile a magazzino con temperatura di 20 \ 25°C per 12 mesi dalla data di produzione///The product is stable in storage at a temperature of 20 \ 25°C for 12 months after the date of manufacture]]
bandiera italiana